Норвегия

Рейерсен Татьяна

Reiersen Tatiana 

Осло, Норвегия

nrf@oslo.vg;

+47 40204378;

+47 22677190

Директор и основатель центра русского языка и литературы в Осло, вице-президент Норвежско-русского общества

 

Вечер памяти Сергея Рахманинова в Осло

Юлия БЕЛОВА, 16.04.2008.
 

Первого апреля 2008 года при содействии Норвежско-русского общества в здании Посольства РФ в Норвегии прошёл концерт, посвящённый 135-летию со дня рождения великого русского композитора Сергея Рахманинова.

В концерте приняли участие струнный квартет «Нева-Классика» из Санкт-Петербурга в составе: Галина Кузьмичёва – первая скрипка; Марина Короленко – вторая скрипка, вокал – сопрано, лауреат Международного фестиваля «Оперный Дом»; Александр Горбунов – альт; Павел Короленко – виолончель, а также Наталия Стрельченко – фортепьяно, стипендиант Норвежской Академии Музыки, и Никита Сиротенко – виолончель, аспирант Норвежской Академии Музыки.

Зрительный зал был заполнен до отказа. Интерес к русской классической музыке проявили не только русские, проживающие в Норвегии, но и сами норвежцы. Причём музыкой Рахманинова заинтересовались и зрелое поколение, и молодёжь.

Концерт, посвященный творчеству Сергея Рахманинова, пройдёт в Осло

25.03.2008.

 

Норвежско-русское общество приглашает на концерт, посвященный творчеству русского композитора, пианиста, дирижера
Сергея Рахманинова
135 лет со дня рождения и 65 лет со дня смерти
1873-1943

1 апреля 2008г. в 19-00 часов
в помещении Посольства РФ в Норвегии по адресу: Drammensveien 74, Oslo.

 

Мы снова говорим на разных языках?

Елена СТУДЕННИКОВА, 13.03.2008.
 
"Она сегодня здесь, а завтра будет в Осло..." Вряд ли предполагал Владимир Семенович, когда он писал о Марине Влади эти строки, что его песни будут звучать в Осло. В русском Посольстве. На норвежском языке.

Песни Высоцкого в собственном переводе исполнял известный норвежский бард Йорн Симен Оверли (http://www.casanostra.no/). 28 февраля русские и норвежские слушатели могли убедиться: стиль и творчество Оверли созвучны Высоцкому. Его (а точнее - их) песни уместны и актуальны здесь и сейчас.

- Многие русские считают, что понять Высоцкого может только русский человек и только в России. Я утверждаю, что его песни актуальны и в Норвегии, и в любой другой стране, - сказал Йорн Симен Оверли на концерте. Впрочем, чуть позже оговорился:
- Возможно, вы найдете в моих переводах много несоответствий оригиналу, но ведь я писал их так, чтобы они были понятны норвежцам...

Концерт памяти Владимира Высоцкого в Осло

26.02.2008.
 

Концерт, посвященный памяти Владимира Высоцкого, поэта, актера, автора и исполнителя песен. 70 лет со дня рождения.

28 февраля 19.00 в помещении Посольства РФ по адресу: Drammensveien 74, Oslo.

В программе прозвучат песни В.Высоцкого в исполнении барда и гитариста Jørn Simen Øverli, выпускника Norges Musikkhøgskole, исследователя и знатока жизни и творчества В.Высоцкого, исполняющего на концертах в Норвегии и России собственные версии песен В.Высоцкого на норвежском языке, написавшего книгу о В.Высоцком и записавшего несколько компакт-дисков.

По окончании концерта – фуршет. Стоимость билета – 200 крон, для членов Норвежско-русского общества и студентов 150 крон. О своем желании посетить концерт необходимо сообщить до 27 февраля 2008 г. по email: nrf@oslo.vg или по телефонам: 22 67 71 90 (автоатветчик), 40 20 43 78, 90 92 04 61.
При записи на концерт необходимо сообщить имя и фамилию каждого, желающего прийти.
При посещении Посольства РФ необходимо иметь при себе удостоверение личности.
Организаторы концерта – Норвежско-русское общество.
Добро пожаловать!

Рождественское путешествие в Норвегию

Елена РЫБАЛОВА, 04.01.2008.
 
Побывать в сказке мечтает каждый. Особенно перед Новым годом и Рождеством. Такую возможность - увидеть сказочное рождественское Королевство Норвегия - получили 14 человек, участников Молодежного клуба «Сольвейг» ( при обществе дружбы «Карелия-Норвегия»), которые побывали с 9 по 15 декабря по программе международного культурно-образовательного обмена студентами России и Норвегии в губернии Финнмарк. Партнерами по сотрудничеству являлась Высшая народная школа в Сванвике, расположенная на территории Национального парка Пасвик.
Любопытно, что рядом течет река Пас, по которой и проходит российско-норвежская граница. Но люди живут дружно: после сауны купаются в прорубях, занимаются подледной рыбалкой, катаются на скутерах и лыжах с парашютами. Пограничники лишь наблюдают за этим, в том числе тренируясь на стадионе школы и в тренажерном зале. А вот животным вообще позволено все - например, медведи или волки, лоси и рыси свободно пересекают границу, их никто не трогает и не убивает, а только охраняют. В Экологическом центре Сванхвод серьезно изучают медведей, их численность, передвижения, а также наблюдают за состоянием окружающей среды, воды, воздуха, почвы. Для этого у ученых есть самое современное оборудование, как отметили биологи-участники нашей группы.

«Русские музыканты в Норвегии»: Концерт классической музыки в Посольстве Российской Федерации

Никита СТУБДАЛ, 17.12.2007.

 

6 декабря в Посольстве Российской Федерации в Осло состоялся концерт классической музыки, организованный Норвежско-русским обществом. В концерте были заняты замечательные талантливые музыканты, выходцы из России – Антонина Панченко и Наталия Стрельченко.

Стоит отметить незабываемую атмосферу, созданную музыкантами. В программу концерта были включены произведения таких выдающихся русских и норвежских композиторов, как Сергея Рахманинова и Михаила Глинки, Эдварда Грига и Агатэ Грёндаль. Истинно русские романсы, с их страстями и чувствами незабываемо перекликались с фортепианной сонатой Рахманинова, с ее глубокими и неожиданными гармониями в исполнении Натальи Стрельченко.

Об истории российско-норвежских связей в области культуры

16.12.2007.

Начало культурных связей между нашими странами относится к периоду становления государств на рубеже Раннего и Высокого Средневековья, когда скандинавские купцы через Русь направлялись в Византию, через Русь же поток восточных товаров шёл на Север. Впервые граница Руси и Норвегии была зафиксирована во время взаимных поездок русских князей и норвежских конунгов друг к другу в 70-80-е гг. Х в. Как показывают раскопки в Великом Новгороде, Старой Ладоге, Пскове, скандинавы (в основном, шведы, но также и норвежцы) составляли в некоторых городах до 7-10% населения. Пребывание норвежцев на Руси нашло отражение как в древнеисландских сагах и древнескандинавской поэзии, так и в древнерусских летописях. Многие слова, которые мы сейчас считаем чисто русскими, имеют древнегерманское или древнескандинавское происхождение: "князь", "хлеб", "блюдо", "шлем", "холм", а многие слова скандинавских языков пришли из древнерусского, например, sobel "соболь", torg "торговая площадь" или понятие Gardariki "страна городов" (так скандинавы называли Русь).

Династы обеих стран состояли в близком родстве. Святой покровитель Норвегии конунг Олав Харальдссон в 1030 г. просил убежища у своего шурина Ярослава I Мудрого. Король Магнус Добрый воспитывался при дворе великого князя Киевского. В качестве приданого за своей дочерью Елизаветой, выданной в 1043 г. замуж за Харальда III Сурового, Ярослав I Мудрый отдал Норвегии территорию между Люнген-фьордом и рекой Альтой. А один из самых популярных персонажей королевских саг, король Сигурд Крестоносец, был женат на дочери Мстислава Удалого.

Изменения в миграционной политике Норвегии

Татьяна РЕЙЕРСЕН, для Второго ежегодного Форума молодежи соотечественников

1. Политика государства (изменения в законодательстве за последние годы)

1.1 Немного статистики

На сегодняшний день иммигранты в Норвегии составляют более 415 000 человек или 8,9 % от населения страны. Эмигрантами являются представители более чем 200 стран. Они приехали в Норвегию в поисках работы, в связи с воссоединением с семьей или как беженцы. Около 54 000 человек – выходцы из стран Северной Европы и Северной Америки, 80 000 – выходцы из стран Восточной Европы, 230 000 – из Турции и стран Азии, Африки и Южной Америки.
С 1. мая 2004 года, т.е. с момента последнего расширения ЕС, в Норвегии значительно увеличился приток рабочей силы из стран Балтии и Польши. Среди них немало и русскоговорящих. Большинство таких приезжающих находится в Норвегии временно, однако многие остаются в Норвегии на длительный срок, одни или вместе со своими семьями.

В Осло пройдет концерт Андрея Макаревича

16.04.2007.
 
26 мая в Осло, в Sentrum Scene с единственным концертом выступит Андрей Макаревич и Орекстр креольского танго, сообщает русская община в Осло. Начало концерта в 20.00, билеты можно заказать на www.rockefeller.no и www.billettservice.no. Дополнительная информация - по телефону +47 48 23 71 69.

О Конференции руководителей организаций соотечественников в Норвегии

12.04.2007.
 
24 марта 2007 года в Посольстве России в Норвегии проведена 1-я Конференция руководителей организаций соотечественников в Норвегии, в которой приняли участие представители 12 обществ соотечественников, Русской православной церкви (РПЦ) в Норвегии, Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга и российские бизнесмены.

Был создан Координационный совет (КС) во главе с координатором по стране – руководителем общества «Русский дом» (г.Берген) и главным редактором журнала «Соотечественник» Т.В.Дале. В состав КС вошли главы и представители организаций соотечественников, а также представитель РПЦ (всего – 13 человек).

Конференция позволила обсудить актуальные проблемы российской диаспоры в Норвегии (около 11 тыс. человек), выявить насущные потребности и наметить пути их совместного решения.

Русская школа в Осло: 4 года успешной работы!

06.02.2007.
 
Первая в Осло русская школа дополнительного образования, член Международной Асоциации русских школ и культурных обществ в Европе была основана в январе 2003 года. Это первая в стране профессиональная русская школа дополнительного образования и своеобразный культурный центр. Школу посещают до 100 учеников и студентов в год. С ними занимаются 10 опытных учителей с высшим образованием. Педагоги школы отслеживают индивидуальный прогресс каждого ученика и каждый семестр проводят консультации с родителями. Школа пользуется собственными программами и новейшими русскими учебниками и пособиями. Учебные классы прекрасно оборудованы. Все ниже перечисленные курсы предлагаются на занятиях в школе, а также в индивидуальном порядке.
Наша главная задача – дать качественное образование на русском языке!

Норвежско-русское общество продолжает зимние праздники

17.01.2007.
 
Норвежско-русское общество приглашает вас в пятницу вечером, 26 января отметить с нами уже немного СТАРЫЙ НОВЫЙ ГОД!

Фейерверком музыкально-танцевальной программы вас порадует группа «Три о Т.Р.И.» (Татьяна Фокина, Руслан Радченко, Игорь Рыбак) и зажигательная Алмагюль.

Праздничный стол в лучших русских кулинарных традициях для вас накроет «ГастроГном». Напитки к столу на любой вкус вы сможете приобрести в нашем баре.

И, конечно же, вас ждут Т А Н Ц Ы!

Внимание!
Билет с праздничным ужином (начало в 19.00) – 220 крон,
по предварительной заявке до 24-го января вкл. по тел: 22 67 71 90 / 40 20 43 78, е-mail: nrf(а)oslo.vg
Билет на концертную программу (начало в 20.30) без предварительной заявки 150 крон.

До встречи !
Адрес места встречи: Nordahl Bruns gt.22, вход со двора

Центр русского языка и культуры в Ослo

Центр русского языка и культуры является независимым, бесприбыльным учреждением, организованным педагогами и родителями в сентябре 2003 года с целью сохранения русского языка у детей и подростков. Это первая в Норвегии профессиональная школа дополнительного образования для русскоязычных детей и подростков и своеобразный русский культурный центр. Центр является членом Международной Ассоциации русских школ и культурых обществ в Европе EUROLOG.

Центр работает уже четвертый учебный год. Обучение начинается в трехлетнем возрасте и продолжается 12 лет. Школьные классы формируются по возрасту и уровню базовых знаний численностью до 10 человек. В настоящее время в школе учатся более 40 детей. Все учителя здесь - с высшим педагогическим образованием и опытом работы с двуязычными детьми. Ученики обеспечиваются русскими учебными пособиями. Центр располагает постоянным оборудованным под школу помещением в центре Осло.

Семинар в Норвегии: два родных языка с детства

Rurik.se, 12.05.2006.
 
Два родных языка с детства: Кому это нужно? Возможно ли это? Что от нас зависит?
Разговор с родителями, дедушками и бабушками, имеющими российские корни, о том, как подготовить ребенка к жизни в условиях конкуренции и при этом не стать ему чужими.
26 мая в 18 часов в Осло в помещении Musikklærerforening (Josefines gt.15, вход с Underhaugsveien) проводит семинар детский писатель, педагог, кандидат психологических наук (в Германии – доктор психологии), член-корреспондент Академии педагогических и социальных наук России Вадим Левин, автор педагогических книг и учебников: „Букварь“; „Когда маленький школьник становится большим читателем“; „Воспитание творчества“; „Уроки для родителей“; русская хрестоматия „Дар слова“ для детей, живущих вне России; в прошлом – автор и ведущий „Весёлых уроков поэзии и сказки“ в Каминном зале ЦДРИ СССР, а также один из телевизионных ведущих передач Центрального телевидения СССР „Будильник“ и „С утра пораньше“, автор книг для детей и взрослых: „Куда уехал цирк“, „Глупая лошадь“, „Джонатан Билл“ и других.

В Осло пройдет концерт, посвященный А.Вертинскому

"Русский дом в Норвегии"
 
26 февраля, в 17 часов в помещении Посольства РФ по адресу: Drammensveien 74, Осло, состоится концерт, посвященный А.Вертинскому.
В программе прозвучат песни А. Вертинского на стихи Сергея Есенина, Александра Блока, Анны Ахматовой, а также на его собственные.
Исполнители: Николай Гилёв (тенор, солист Гётеборской Оперы),
Евгения Гранат (фортепиано).
Ведущая программы - Евгения Гранат.
Организуют концерт Норвежско-русское общество в Осло и Центр русского языка и культуры.

Немного о дискриминации

Долгое время я отмахивалась от этой темы, говоря, что лично меня дискриминация не касалась, поэтому, дескать, проблему в упор не вижу. Это, мягко говоря, не совсем так. Поэтому, не замахиваясь на всю Европу, и даже Скандинавию в целом, скажу, как обстоят дела с этим вопросом в Норвегии. Естественно, основываясь только на моем опыте.

Добро пожаловать в Норвегию

Если вы устали от суеты и столпотворения больших городов, если список осмотренных вами достопримечательностей уже не укладывается в вашей голове, если душа просит совершенно иных, еще неизведанных ощущений, приезжайте в Норвегию! Уже на пути из Копенгагена (Дания), глядя на простирающуюся под крылом самолета Норвегию, вы заметите ощутимую разницу. Бесконечные массивы лесов и бескрайние водные пространства непременно поразят ваше воображение.

XML материал