![]() |
Европейский русский альянс
EU Russian-speakers Alliance
|
Общественная инициатива русских Европейского Союза
|
СтраныФинансовые партнеры
ZaimyOnlineNaKartu.Ru - срочные займы на карту онлайн или наличными деньгами в одном из офисов МФО в Вашем городе. Микрокредиты доступны по паспорту для жителей всех городов России:
|
ГерманияГерманияСправка о русской общине Германии
Участники Альянса: Альтнер КатаринаВидеманн Владимир Немировский Борис Папков Владимир Янцен Елена
Русскоязычные СМИ: "Русская Германия""Европа-Экспресс"
Русскоязычные сайты: Germany.ruRupartner - русскоязычный бизнес-портал ![]() "Русский Проект" в Германии - всем, кто ценит свой бизнес и деньги. Реклама и продвижение бизнеса, построение мини-сайтов и порталов. Русские организации Германии в Еврокаталоге Янцен ЕленаJanzen Elena Берлин, Германия +49 3026393359; +49 3026393310; fax: +49 3026393322 Помощник гл. редактора газеты "Русская Германия/Русский Берлин", ответственный секретарь Ассоциации российский соотечественников в Германии Немировский БорисNemirovski Boris Берлин, Германия Журналист телеканала RTVI, Германская ассоциация русских соотечественников, Либерально-демократическая партия Германии Видеманн Владимир![]() Wiedemann Vladimir Берлин, Германия +49 1774632039; +49 3034389260 Журналист, писатель
Альтнер КатаринаAltner Katharina Берлин, Германия Действительный член землячества русских немцев "Возрождение" Русский язык: учить нельзя забытьГде ставит запятую ваше государство и ваши ученики? О знаках препинания Правила пунктуации в разных языках, как известно, разные. В русском мы зачастую злоупотребляем знаками препинания. Немцы же, известные своей рачительностью, обходятся со знаками препинания как с дензнаками и расставляют запятые весьма экономно. Так, фраза «учить нельзя забыть» в переводе не немецкий нуждается не в запятых, а в соединительных союзах «и» и «а/но», от постановки которых и будет зависеть значение фразы. Если мы поставим союз «и» после первого глагола, то значение фразы будет «учить, (и) нельзя забыть». А, поставив союз «и» после отрицания, мы изменим значение фразы на «учить нельзя, (и) забыть». Неделя русских вакансий в странах Евросоюза вызвала неподдельный интерес соотечественников в Германии
Даурен НАРУБАЕВ, 19.06.2009
![]() Во Франкфурте прошла выставка российских компаний в рамках Недели русских вакансий в странах Евросоюза, организованная в рамках программы работы с соотечественниками Федеральным агентством по делам молодежи РФ во главе с Василием Якеменко. На выставке вакансий были представлены такие компании, как ОАО «РЖД», ABBY Lingvo, ОАО «ОПК Оборонпром», ОАО «Компания Сухой», ЗАО «Лаборатория Касперского», ОАО «Вертолеты России», ОАО «СоюзМаш России», Ward Howell, Программа обучения MBA Skolkovo.
Мнение организаторов О целях и задачах мероприятия нам рассказали Владимир Журавлев и Михаил Мамонов. Русский язык объединяет молодёжь
Северогерманский координационный совет организаций российских соотечественников, 09.06.2009.
![]() По доброй традиции в майские дни, когда отмечался День порта, в Гамбург с визитом прибыл парусник «Мир». За несколько дней его посетило множество гостей. Такой же хорошей традицией стало проведение в мае Олимпиады по русскому языку. В этом году она прошла на борту парусника уже в четвертый раз. В ней приняли участие 73 ученика из гимназий Гамбурга и Мекленбург-Передней Померании. Задания были достаточно сложными: грамматические тесты, устные и письменные работы. Участие в Олимпиаде дало возможность всем соревнующимся проверить уровень своей подготовки и знания русского языка, а еще провести два незабываемо интересных дня на паруснике в гамбургском порту. Смешанные семьи в Германии: структура, распределение, проблемыБорис НЕМИРОВСКИЙ, 06.12.2007. 1. Общая структура русскоязычной иммиграции в ФРГ Федеративная Республика Германия является крупнейшей в Европе страной по количеству проживающего в ней русскоязычного населения. По данным Федерального статистического ведомства ФРГ, к 2006 году в Германии проживало более 3,5 млн. человек, считающих русский язык своим родным – это вторая по количеству этноязычная группа в стране после турок. При этом следует заметить, что, в отличие от турецкой этнической группы, русскоязычная не является однородной: ни с юридической, ни с фактической точки зрения. Она разделена на неравные по численности подгруппы. По мере убывания численности, это так называемые «поздние переселенцы» (Spätaussiedler) и члены их семей: этнические немцы (признанные таковыми немецкими государственными органами), имеющие подобное действующему в Израиле «право на возвращение» и с момента своего прибытия в Германию обладающие всеми правами немецкого гражданства; еврейские эмигранты из стран бывшего СССР, до 2005 года называвшиеся «контингентными беженцами» (Kontingent Fluchtling), а также граждане стран экс-СССР, проживающие в ФРГ постоянно или временно на иных основаниях (политические беженцы, небольшое количество нелегальных мигрантов и еще меньшее – тех, кто прибыл в Германию на длительный срок по причинам, связанным с профессиональной деятельностью либо браком с коренными немцами). Немецкий бизнес говорит по-русскиВалерий БЕХЕР, Русская Германия, 26.11.2007. Те, кто присутствовал на этой встрече, устроенной в Ludwig-Erhard-Haus, вполне мог вообразить себя в совершенно иных географических пределах – язык, на котором обратился к собравшимся предпринимателям Дмитрий Фельдман, был русский. Причем только один человек из 250-ти, находившихся в зале, схватился за наушники, чтобы слышать перевод. Сам Фельдман – один из 200 000 русскоязычных жителей федеральной столицы и, по мнению газеты Tagesspiegel, – один из наиболее успешных. С мнением этим вполне можно согласиться. Семнадцать лет пребывания в стране, куда он приехал совсем молодым человеком, не прошли даром. Среди прочего он сумел стать одним из основателей медиахолдинга Rusmedia Group, в составе которого несколько газет, выходящих под эгидой «Русской Германии», а также Радио Русский Берлин 97,2 FM, которое за несколько лет вещания стало привычной и хорошо возделанной частью информационного поля. Кстати, благодаря своей деятельности холдинг обеспечил работой 200 человек, которые не должны висеть на шее у немецкого государства. При этом он не ограничивается германской территорией, но и завоевывает новые пространства, полноценно оперируя также в России и Украине. Соотечественники побеседовали в Борисом Грызловым
Людмила СИГЕЛЬ, председатель Союза руских обществ в Швеции, 21.11.2007.
![]() В Берлине прошла встреча российских соотечественников с Борисом Грызловым, Председателем Государственной Думы Федерального Собрания РФ. 19 ноября в Берлине открылась конференция “Россия и Европа: вместе по пути развития“. В ней смогли принять участие представители интеллектуальных и деловых кругов, парламентарии, ведущие политики и эксперты. Приглашались и руководители Координационных советов российских соотечественников. На конференции обсуждались темы: социальная политика и задачи экономического роста, новые технологии и национально–промышленная политика, взаимное влияние культур и самоидентичность. Конференция открылась презентацией учрежденного в Европе представительства Центра социально–консервативной политики. ЦСКП начал свою работу в России в 2005 году, а открытие его представительства в Европе должно содействовать сближению государств и развитию экономического сотрудничества. В рамках презентации было представлено издание “Вектор России. Размышления о пути развития России“. Германия не хочет, чтобы иммигранты мало зарабатывалиЕлена ГРОМОВА, "Русская Германия", 25.09.2007. Комиссар юстиции и внутренних дел ЕС Франко Фраттини (Franco Frattini) предложил план по решению проблем старения населения, нехватки специалистов в отдельных отраслях производства и непропорционального соотношения квалифицированных и не имеющих профессионального образования иммигрантов в странах Евросоюза. По данным, которыми располагает Франко Фраттини, большинство людей, иммигрирующих в страны Европы, около 85% не имеют профессионального образования. Совсем по-другому выглядит ситуация с квалифицированными кадрами в США. Оказывается, более половины из всех образованных эмигрантов едут реализовать себя именно в Америку. И только 5% перебираются на заработки и ПМЖ в страны ЕС. И в этом нет ничего удивительного: Америка принимает иностранных специалистов с распростертыми объятиями, а Европа относится к ним, скорее, настороженно. Европейцев зовут объединяться против исламаТатьяна МАСС, Русская Германия, 19.08.2007. Насколько в Европе в действительности назрела эта проблема, знают многие европейцы, но говорить об этом вслух – нужна некоторая смелость, однако... Во многих странах старушки Европы очень легко прослыть расистом. Достаточно одного звонка какого-нибудь цветного эмигранта, которому вы наступили на ногу в супермаркете, в ассоциацию «SOS – расизм!» – и вам тут же могут предъявить обвинение в расизме, что в наши дни в Европе – то же самое, что в СССР 30-х «враг народа». Опрос для русскоязычных жителей Германии30.07.2007. В Нюрнберге прошла Общегерманская Конференция российских соотечественников17.07.2007. Конференцию всесторонне поддержали официальные круги и с германской, и с российской стороны. В день открытия форума обер-бургомистр Нюрнберга Ульрих Мали дал прием в городской Ратуше в честь российских гостей. Председатель Правительственной комиссии по делам соотечественников за рубежом, министр иностранных дел России С.Лавров передал участникам конференции приветствие. В нем он подчеркнул важность форума и пожелал ему плодотворной работы. Свои приветствия участникам форума передали руководитель Российского центра международного научного и культурного сотрудничества при Министерстве иностранных дел РФ Э.Митрофанова, посол России в Германии В.Котенёв, депутаты Бундестага. Проведение форума благословила Русская православная церковь, которая имеет в Германии более 60 приходов и, как отметил архиепископ Берлинский и Германский Феофан, помогает соотечественникам "вновь обрести единство в русле общей культурной традиции великого многонационального народа, а также развивать дружеские отношения и равноправный диалог с иными народами". В Германии пройдет конференция российских соотечественниковРИА Новости, 03.07.2007. "Целью проведения конференции является создание Координационного совета российских соотечественников, проживающих в Германии, а также обмен мнениями о работе с соотечественниками и их проблемах", - сказал собеседник агентства. По его словам, в форуме примут участие член правительственной комиссии РФ по делам соотечественников, проживающих за рубежом, директор департамента МИД РФ по работе с соотечественниками Александр Чепурин, директор Российского дома науки и культуры в Берлине Михаил Владимир, руководители различных союзов, центров и организаций выходцев из России в Германии. Polterabend: вечеринка накануне свадьбы с битьем посудыН.ЧЕСТНОВА, 28.05.2007. Органистка католической церкви в Кельне, Штеффи, выходит замуж. Ее избранник - молодой человек, работающий в церкви референтом. Они зарегистрировались в местном ЗАГСе еще полгода назад. Через неделю у них венчание, а вчера был Польтерабенд (Polterabend). Она пригласила нас, местных активистов, правда, сказав, что прийти может любой, проходящий мимо в этот вечер. Поскольку живут они в доме, принадлежащем церкви, все происходило на территории церкви. Поставили огромный контейнер для мусора. Рядом две швабры с бантиками и две совковые лопаты. Гости, а набралось их более 200 человек, при входе во двор вынимали любую керамику и грохали об пол, на счастье, а молодожены прилежно подметали и выкидывали мусор в подготовленный контейнер. Первые гости скромно принесли по тарелке, потом появился брат новобрачной с огромной коробкой чашек. Русские книги в ЖеневеИосиф ШЛЕЙХЕР, Русская Германия, 17.05.2007. В качестве полноправных посланцев России в Швейцарию прибыли Виктория Токарева, Юрий Поляков, Петр Алешкин, Эдвард Радзинский, Лев Котюков, Василий Аксенов, Максим Замшев, Татьяна Жарикова, Александр Кабаков, Виорэль Ломов, Татьяна Устинова, Владимир Молчанов, Григорий Гаспарян, Игорь Витюк, Надежда Мирошниченко, Ольга Славникова, Валерий Казаков, Игорь Тюленев, Равиль Бухараев, Валерий Попов и другие известные писатели, представляющие практически весь спектр современной российской литературы. Влияние литературы на власть, роль прессы в современном мире живо обсуждались на «круглых столах» и в одиночных писательских выступлениях. А еще были встречи с читателями в Национальной библиотеке Швейцарии в Берне и в библиотеке Восточной Европы в Базеле, поездка в Монтре с посещением гостиницы, где жил Владимир Набоков, и кладбища, где похоронены он и его жена, прогулки вокруг Женевского озера, где некогда «совершали променад» Вольтер, Александр Дюма, Виктор Гюго, Николай Гоголь и Федор Достоевский, крестивший здесь свою дочку. Симпозиум «Россия и ЕС – глобальная конкуренция или постепенное сближение?»26.04.2007. На этот раз речь пойдет о политических и экономических отношениях между Россией и Европейским союзом в контексте председательства Германии в Совете ЕС. В ходе докладов и дискуссий будут рассмотрены вопросы целевых установок и договорного оформления будущих отношений между ЕС и Россией. Помимо официальной программы участникам, будет предоставлена возможность для неформального общения. |
Активные темы |